domingo, 13 de febrero de 2011

Villancico y mural coincidentes (5º curso)




En el 5º nivel tuvimos la suerte de encontrar un villancico que se canta en el pais del cual hicimos el mural: La Martinique (Noël aux Antilles)
El villancico se titula "Bon baisers de Fort-de-France" y, entre una cosa y otra, aprendimos que no todos los países celebran la Navidad con nieve ni adornando abetos. En cada sitio se adaptan a lo que tienen y así, en La Martinica, decoran los mangos.


BON BAISERS DE FORT-DE-FRANCE

Noël, joyeux Noël,                                                                               
bons baisers de Fort-de-France.
Ce soir on éteint la télé,                                            
ce soir ensemble on va chanter.
Noël, joyeux Noël,
bons baisers de Fort-de-France.
Ce soir on éteint la télé,
ce soir ensemble on va chanter.

Ici les champs recouverts de neige
on ne les connaît qu’en photo.
Le Père Noël n’a pas de traîneau,
le fond de l’air est bien trop chaud.

Ici les portes sont toujours ouvertes
on peut rentrer dans toutes les maisons.               
Et pour partager nos chansons
on n’a pas besoin d’invitations.                                            

Noël, joyeux Noël,  
bons baisers de Fort-de-France.
Ce soir on éteint la télé,
ce soir ensemble on va chanter.
Noël, joyeux Noël,
bons baisers de Fort-de-France.
Ce soir on éteint la télé,
ce soir ensemble on va chanter.

Y’a pas de sapins sur la montagne
on a décoré les manguiers.
Y’a pas de souliers dans les cheminées,
mais pour tout le monde y’a des cadeaux.

Ici les champs recouverts de neige
on ne les connaît qu’en photo.                                       
Le Père Noël n’a pas de traîneau,                                  
mais pour tout le monde y’a des cadeaux.


Noël, joyeux Noël,
bons baisers de Fort-de-France.
Ce soir on éteint la télé,
ce soir ensemble on va chanter.
Noël, joyeux Noël,
bons baisers de Fort-de-France.
Ce soir on éteint la télé,
ce soir ensemble on va chanter.

No hay comentarios:

Publicar un comentario